赞美诗|圣哉 圣哉 圣哉


歌词


词/Reginald HEBER
曲/John B.DYKES

 

圣哉,圣哉,圣哉!

全能大主宰!

清晨欢悦歌咏高声颂主圣恩。
圣哉,圣哉,圣哉!
恩慈永无更改,
荣耀与赞美,归三一真神。

圣哉,圣哉,圣哉!
群圣虔拜俯,
各以华丽金冠呈奉宝座之前,
千万天军,天使,
虔敬崇拜上主,
昔在而今在,永在万万年。

圣哉,圣哉,圣哉!
主藏黑云里,
罪人焉得瞻望真主威赫荣光,
耶和华惟圣哉,
谁与上主堪比,
权能至完备,大哉天地皇。

圣哉,圣哉,圣哉!
全能大主宰!
天上地下海中万物颂主尊称,
圣哉,圣哉,圣哉!
恩慈永无更改,
荣耀与赞美,归三一真神。

 

 

诗歌背景


 
《圣哉三一歌》,或依歌词首句称作《圣哉,圣哉,圣哉》(英语:"Holy, Holy, Holy")是一首基督教赞美诗。歌词取材于《以赛亚书》第6章第1节至第5节参,是雷金纳德·赫伯(Reginald Heber)[1][2][3]为圣三一主日而作[3],着重阐述基督教“三位一体”神论的要义。约翰·巴克斯·戴克斯(John Bacchus Dykes)于1861年依词作曲[1][2][3]。在1953年版的《泰坦尼克号》中出现了这首赞美诗[4]。
 
该赞美诗的中文版常编在华人教会诗歌本的第一首。中国基督教协会出版的《赞美诗(新编)》收录该诗歌,列为第1首。
 
 

歌谱

 

 

 






上一篇:赞美诗|荣耀释放歌
下一篇:赞美诗 | 生命的执着